درس سوم

Vocabino

زبان آموز عزیز لغات زیر را مطالعه نمایید. هدف یادگیری ترجمه و املای لغات است.

Conversation

Roya and Mahsa are leaving the library.

Roya: When I came in, you were reading a book. What was it?
Mahsa: I was reading a book about famous Iranian scientists.
Roya: But such books are not very interesting.

Mahsa: At first I had the same idea, believe me!
Roya: Did you find it useful?
Mahsa: Oh yes. Actually I learned many interesting things about our scientists’ lives.
Roya: Like what?
Mahsa: For example Razi1 taught medicine to many young people while he was working in Ray Hospital. Or Nasireddin Toosi built Maragheh Observatory when he was studying the planets.

Roya: Cool! What was the name of the book?
Mahsa: Famous Iranian Scientists.

رویا و مهسا در حال خروج از کتابخانه هستند

رویا: هنگامی که وارد شدم، تو داشتی یک کتاب می خواندی. آن چه بود؟
مهسا: من داشتم کتابی درباره دانشمندان مشهور ایرانی می خواندم.
رویا: اما چنین کتاب هایی خیلی جالب نیستند.

مهسا: ابتدا من هم همین عقیده را داشتم، باور کن!
رویا: فکر می کنی مفید بود؟
مهسا: آه بله در واقع من چیزهای جالب زیادی درباره زندگی دانشمندان مان یاد گرفتم.
رویا: مثل چی؟
 مهسامثلا رازی در حالیکه در بیمارستان ری کار میکرد، به بسیاری از جوانان پزشکی یاد داد و یا خواجه نصیر الدین طوسی وقتی داشت روی سیارات مطالعه می کرد، رصدخانه مراغه را ساخت.

رویا: جالب است! اسم کتاب چیست؟
مهسا: دانشمندان مشهور ایرانی.

Reading

No Pain No Gain

Human knowledge develops with scientists’ hard work. Many great men and women try hard to find facts, solve problems and invent things.

علوم انسانی با کار سخت دانشمندان توسعه می یابد. بسیاری از مردان و زنان بزرگ برای یافتن حقایق، حل مشکلات و اختراع چیزهای زیادی تلاش می کنند.

Some of these scientists did not have easy lives. But they tried hard when they were working on problems. They never felt weak when they were studying. They never gave up when they were doing research.

برخی از این دانشمندان زندگی آسان نداشتند. اما هنگامی که مشغول کار روی مساله ایی بودند، سخت تلاش کردند. آنها هرگز در زمان تحصیل احساس ضعف نکردند. هنگامی که تحقیق می کردند، هرگز از کارشان دست نکشیدند.

There are great stories about scientists and their lives. One such a story is about Thomas Edison. As a young boy, Edison was very interested in science. He was very energetic and always asked questions. Sadly, young Edison lost his hearing at the age of 12. He did not attend school and learned science by reading books in the library himself. When he grew up he worked in different places, but he never lost his interest in making things. Edison was famous for doing thousands of experiments to find answers to problems. He said, “I never quit until I get what I’m after”. Edison had more than 1,000 inventions and was very successful at the end of his life.

حکایتهای بزرگی درباره دانشمندان و زندگی آنها وجود دارد. یکی از اینگونه داستانها درباره توماس ادیسون است. ادیسون هنگامی که یک پسر جوان بودن خیلی به علم علاقه داشت. او بسیار پر انرژی بود و همیشه سوال می پرسید. متاسفانه ادیسون جوان شنوایی خود را در سن 12 سالگی از دست داد. او به مدرسه نرفت و با خواندن کتاب در کتابخانه خود علم را آموخت. هنگامی که بزرگ شد در جاهای مختلف کار کرد، اما هرگز علاقه خود را در ساختن چیزها از دست نداد. ادیسون برای انجام هزاران آزمایش به منظور پیدا کردن پاسخ به مشکلات مشهور بود. او گفت: “من هرگز از تلاش دست نکشیدم تا زمانی که چیزی را که به دنبال آن بودم یافتم.” ادیسون بیش از 1،000 اختراع داشت و در پایان زندگی خود بسیار موفق بود.

Many great names had stories like this. But the key to their success is their hard work and belief in themselves. If you want to get what you want, work hard and never give up.

بسیاری از نامهای بزرگ از این داستانها داشتند. اما کلید موفقیت آنها کار سخت و باور داشتن به خودشان است. اگر قصد دارید آنچه را که میخواهید بدست بیاورید، سخت کار کنید و هرگز از تلاش دست نکشید.

Listening

You may use simple past or past progressive together to narrate a story past progressive is sometimes used to give background situation to the story.

Last night at eight o’clock we were sitting in the hall we were talking about our day suddenly we heard a noise. my father went out to see what was making the noise. when my father was walking in the yard we went to the kitchen we saw a kitty in the kitchen. it was eating the cookie. poor kitty was hungry.

دیشب ساعت هشت در سالن نشسته بودیم و داشتیم در مورد روزمان صحبت می کردیم ناگهان صدایی شنیدیم . پدرم بیرون رفت تا ببیند که چه صدایی هست. وقتی پدرم در حیاط قدم می زد به آشپزخانه رفتیم و دیدیم که یک بچه گربه در آشپزخانه. داشت بیسکوییت می خورد. بچه گربه بیچاره گرسنه بود.

Conversation 1

Why were you absent last week
sorry miss, I had an accident last Monday
I’m sorry to hear that what happened
I was walking home in the afternoon a motorcycle was driving very fast the driver was talking with the cellphone he hit me and hurt my head.
Oh god, what happened next?
I was in the hospital for three days when I was resting in the hospital the man came to visit me he said he was sorry.
Thank god you are ok now.

چرا هفته پیش غیبت کردی؟ ببخشید خانم، دوشنبه گذشته تصادف کردم متاسفم از شنیدن این اتفاق بعدازظهر داشتم به سمت خانه می رفتم یک موتورسیکلت با سرعت زیاد رانندگی می کرد، راننده در حال صحبت با موبایل بود که به من ضربه زد و سرم را زخمی کرد. وای خدا بعدش چی شد من سه روز در بیمارستان بودم که در بیمارستان استراحت می کردم، مرد به ملاقات من آمد و گفت متاسفم. خداروشکر الان حالت خوبه


Conversation 2

Where did you go yesterday?
I went shopping with my family.
Did you went (or wanted) to buy anything special?
Yes, at first I was looking for some clothes. But when I was walking at the bazaar I saw a bookstore I found many interesting books there
What did you buy?
I was looking for Parvin Etesami’s divan when I was checking the books I found it on the last shelf I bought it and started reading it at once.

دیروز کجا رفتی؟ با خانواده رفتم خرید. آیا برای خرید چیز خاصی رفتید (یا خواستید)؟ بله، ابتدا دنبال لباس می گشتم. اما وقتی در بازار قدم می زدم، کتابفروشی را دیدم، کتاب های جالب زیادی در آنجا پیدا کردم چه چیزی خریدی؟ به دنبال دیوان پروین اعتصامی بودم که داشتم کتاب‌ها را چک می‌کردم، آن را در آخرین قفسه‌ای که خریدم پیدا کردم و بلافاصله شروع به خواندنش کردم.