درس سوم

Vocabino

زبان آموز عزیز لغات زیر را مطالعه نمایید. هدف یادگیری ترجمه و املای لغات است.

Conversation

Reza: How can I help you, sir?
Tourist: I am looking for some Iranian handicrafts.
Reza: Here you can find a range of Iranian hand-made products, from carpets to pottery and tilework, but we don’t sell metalwork.
Tourist: I’d like to buy a Persian carpet, but it seems too expensive.
Reza: The price depends on its size. Instead, you can take an Isfahan Termeh or a Qashqai Gabbeh.
Tourist: Wow! How touching this Gabbeh is! How much is it?
Reza: It is 85 dollars. If you buy more than 100 dollars, you’ll get a 20 percent discount. You can take this calligraphic tile for only 30 dollars.
Tourist: Well, I’ll take both. Please pack them for me.
Reza: Yes, sure.
Tourist: Do you work for this shop? Who has made these beautiful items?

Reza: Actually, it is my father’s workshop and store. I work here after school. All my family members work here to help our family business.
Tourist: Well done! How lucky you are to work in such a lovely shop! I really appreciate the culture and art of Iran.
Reza: Thank you very much. If you are interested in knowing more about our products, you can check this booklet.

رضا: چگونه می توانم به شما کمک کنم ، آقا؟
جهانگردان: من به دنبال تعدادی صنایع دستی ایران هستم.
رضا: در اینجا می توانید طیف وسیعی از کالاهای دست ساز ایرانی را پیدا کنید، از فرش گرفته تا سفال و کاشی کاری ، اما ما فلزکاری نمی فروشیم.
جهانگردان: من می خواهم یک فرش ایرانی بخرم، اما به نظر خیلی گران است.
رضا: قیمت به اندازه آن بستگی دارد. درعوض ، می توانید یک ترمه اصفهان یا یک گبه قشقایی ببرید.
جهانگردان: وای! چقدر این گبه را ظریف و نرم است! قیمت آن است؟
رضا: 85 دلار است. اگر بیش از 100 دلار خریداری کنید، 20 درصد تخفیف دریافت خواهید کرد. شما می توانید این کاشی خوشنویسی را تنها با 30 دلار تهیه کنید.
جهانگردان: خب ، من هر دو را خواهم گرفت. لطفا آنها را برای من بسته بندی کنید.
رضا: بله ، حتما.
جهانگرد: برای این فروشگاه کار می کنید؟ چه کسی این وسایل زیبا را ساخته است؟

رضا: در واقع ، این کارگاه و فروشگاه پدر من است. من بعد از مدرسه اینجا کار می کنم تمام اعضای خانواده من برای کمک به شغل خانوادگی مان در اینجا کار می کنند.
جهانگردان: خوب! چقدر خوش شانس هستید که در چنین فروشگاه دوست داشتنی کار می کنید! من واقعاً از فرهنگ و هنر ایران قدردانی می کنم.
رضا: خیلی ممنون اگر علاقه مندید که بیشتر در مورد محصولات ما بدانید ، می توانید این جزوه را بررسی کنید.

Reading

Art is what people create with imagination and skill. As a part of culture, it shows the way of life and identity of a nation and reflects the history of a society. In fact, the history of humankind is the history of art. If we want to know a country or a nation well, we should study its art.

هنر همان چیزی است که مردم با تخیل و مهارت خلق می کنند. هنر به عنوان بخشی از فرهنگ ، شیوه زندگی و هویت یک ملت را نشان می دهد و نشانگر تاریخ یک جامعه است. در حقیقت ، تاریخ بشر تاریخ هنر است. اگر بخواهیم یک کشور یا یک ملت را به خوبی بشناسیم، باید هنرش را مورد مطالعه قرار دهیم.

Handicrafts are good examples of the art and culture of a country. By handicrafts, we mean making decorative items in a skillful way using our hands. Each country and culture has its own handicrafts. Making and selling handicrafts are good ways to help a country’s economy and introduce its culture to other nations. Many people of
the world produce handicrafts and sell them to tourists. In some Asian countries a part of the country’s income comes from making and selling handicrafts.

صنایع دستی نمونه های خوبی از هنر و فرهنگ یک کشور هستند. منظور ما از صنایع دستی، ساختن وسایل تزئینی به شیوه ای ماهرانه و با استفاده از دستانمان است. هر کشور و فرهنگ صنایع دستی خاص خود را دارد. ساخت و فروش صنایع دستی شیوه خوبی برای کمک به اقتصاد یک کشور و معرفی فرهنگ آن به ملل دیگر است. بسیاری از مردم دنیا صنایع دستی تولید می کند و آنها را به گردشگران می فروشند. در برخی از کشورهای آسیایی بخشی از درآمد کشور حاصل ساخت و فروش صنایع دستی است.

Iran has a five-thousand-year-old history of artistic works and handicrafts including pottery, painting, calligraphy, rugs and carpets, etc. If you travel across Iran, you’ll get back home with excellent handicrafts as souvenirs for your family and friends.

ایران سابقه ای پنج هزار ساله در کارهای هنری و صنایع دستی از جمله سفال ، نقاشی ، خوشنویسی ، گلیم و فرش و غیره دارد. اگر به سراسر ایران سفر کنید، با صنایع دستی عالی به عنوان سوغاتی برای خانواده و دوستان خود به خانه های تان باز خواهید گشت.

Iranian art is also quite famous all around the world. There are very excellent collections of Persian art in many important museums of the world. If we want to name countries with richest art and cultural diversity, Iran is among them. Persian art is famous in the world for reflecting moral and social values of Iranian people and the natural
beauty of this vast country.

 

هنر ایرانی نیز در سراسر جهان بسیار مشهور است. در بسیاری از موزه های مهم جهان مجموعه های بسیار خوبی از هنر ایرانی وجود دارد. اگر بخواهیم کشورهایی با ثروتمندترین هنر و تنوع فرهنگی را نام ببریم، ایران در بین آنها قرار دارد. هنر ایرانی به دلیل بازتاب ارزشهای اخلاقی و اجتماعی مردم ایران و زیبایی های طبیعی این کشور پهناور در جهان مشهور است.

Iranian craftsmen and craftswomen are famous for producing very unique artworks from wood, metal and other simple materials around them. Many people of the world appreciate the art and skill of a young Iranian girl who weaves a beautiful silk carpet in a small village of Azarbaijan or Kordestan. When tourists buy Persian rugs or carpets, they take a part of Iranian art and culture to their homelands.

صنعتگران ایرانی برای تولید آثار هنری بسیار منحصر به فرد از چوب، فلز و سایر مواد ساده اطرافشان مشهور هستند. بسیاری از مردم دنیا قدر هنر و مهارت یک دختر جوان ایرانی را که در روستای کوچک آذربایجان یا کردستان فرش ابریشم زیبا می بافد می دانند. هنگامی که گردشگران فرش یا گلیم ایرانی خریداری می کنند، بخشی از هنر و فرهنگ ایرانی را به وطن خود می برند.

Listening

conversation 1

we are planning to have an exhibition of Persian art in Paris
wow I’m amazed to hear that.
its really cool but not so simple there are lots of things to do.
when is it going to be?

if all goes well we will have the exhibition next spring.
good if you need me I’ll be honored to help
oh yes when we prepare first plans we will certainly call you

قصد داریم نمایشگاهی از هنر ایرانی در پاریس داشته باشیم.

وای من از شنیدن آن شگفت زده شدم

واقعا جالب است اما نه چندان ساده، کارهای زیادی برای انجام دادن وجود دارد.

چه زمانی خواهد بود؟

اگر همه چیز خوب پیش برود، ، بهار آینده نمایشگاه خواهیم داشت.

خوبه. اگر شما به من نیاز دارید، باعث افتخارمه کمک کنم.

اوه بله، وقتی اولین برنامه ها را آماده کنیم، مطمئناً با شما تماس خواهیم گرفت

conversation 2

did you see the notice of science olympiad
yes there will be an exam next summer
are you going to participate in it?
I am studying hard now if everything goes well I will take apart in it
is it a difficult exam?
no, but it needs a lot of hard work
can I be a part of it too?
yes if you are interested in that I will help you
oh yes I will love that thank you very much

اطلاعیه المپیاد علمی را دیدی؟

بله تابستان آینده امتحانی خواهد بود

آیا قصد شرکت در آن را داری؟

من الان دارم سخت درس می خوانم اگر همه چیز خوب پیش برود در آن شرکت خواهم کرد

آیا امتحان سختی است؟

نه، اما نیاز به تلاش زیادی دارد

آیا من هم می توانم شرکت کنم؟

بله اگر به آن علاقه داری من بهت کمک خواهم کرد

اوه بله. بسیار متشکرم